I declare in the name of JESUS​​, A word of Liberation in the nations. Prophecy.

Prophet of LORD.
TERESA AQUINO.

Declaro en el nombre de Jesús,
Una palabra de Liberación en las naciones.
Profecía.
Profeta de Jehová.
TERESA AQUINO.
Image

Image

[a]I am the man who has seen affliction
by the rod of the Lord’s wrath.
2 He has driven me away and made me walk
in darkness rather than light;
3 indeed, he has turned his hand against me
again and again, all day long.

4 He has made my skin and my flesh grow old
and has broken my bones.
5 He has besieged me and surrounded me
with bitterness and hardship.
6 He has made me dwell in darkness
like those long dead.

7 He has walled me in so I cannot escape;
he has weighed me down with chains.
8 Even when I call out or cry for help,
he shuts out my prayer.
9 He has barred my way with blocks of stone;
he has made my paths crooked.

10 Like a bear lying in wait,
like a lion in hiding,
11 he dragged me from the path and mangled me
and left me without help.
12 He drew his bow
and made me the target for his arrows.

13 He pierced my heart
with arrows from his quiver.
14 I became the laughingstock of all my people;
they mock me in song all day long.
15 He has filled me with bitter herbs
and given me gall to drink.

16 He has broken my teeth with gravel;
he has trampled me in the dust.
17 I have been deprived of peace;
I have forgotten what prosperity is.
18 So I say, “My splendor is gone
and all that I had hoped from the Lord.”

19 I remember my affliction and my wandering,
the bitterness and the gall.
20 I well remember them,
and my soul is downcast within me.
21 Yet this I call to mind
and therefore I have hope:

22 Because of the Lord’s great love we are not consumed,
for his compassions never fail.
23 They are new every morning;
great is your faithfulness.
24 I say to myself, “The Lord is my portion;
therefore I will wait for him.”

25 The Lord is good to those whose hope is in him,
to the one who seeks him;
26 it is good to wait quietly
for the salvation of the Lord.
27 It is good for a man to bear the yoke
while he is young.

28 Let him sit alone in silence,
for the Lord has laid it on him.
29 Let him bury his face in the dust—
there may yet be hope.
30 Let him offer his cheek to one who would strike him,
and let him be filled with disgrace.

31 For no one is cast off
by the Lord forever.
32 Though he brings grief, he will show compassion,
so great is his unfailing love.
33 For he does not willingly bring affliction
or grief to anyone.

34 To crush underfoot
all prisoners in the land,
35 to deny people their rights
before the Most High,
36 to deprive them of justice—
would not the Lord see such things?

37 Who can speak and have it happen
if the Lord has not decreed it?
38 Is it not from the mouth of the Most High
that both calamities and good things come?
39 Why should the living complain
when punished for their sins?

40 Let us examine our ways and test them,
and let us return to the Lord.
41 Let us lift up our hearts and our hands
to God in heaven, and say:
42 “We have sinned and rebelled
and you have not forgiven.

43 “You have covered yourself with anger and pursued us;
you have slain without pity.
44 You have covered yourself with a cloud
so that no prayer can get through.
45 You have made us scum and refuse
among the nations.

46 “All our enemies have opened their mouths
wide against us.
47 We have suffered terror and pitfalls,
ruin and destruction.”
48 Streams of tears flow from my eyes
because my people are destroyed.

49 My eyes will flow unceasingly,
without relief,
50 until the Lord looks down
from heaven and sees.
51 What I see brings grief to my soul
because of all the women of my city.

52 Those who were my enemies without cause
hunted me like a bird.
53 They tried to end my life in a pit
and threw stones at me;
54 the waters closed over my head,
and I thought I was about to perish.

55 I called on your name, Lord,
from the depths of the pit.
56 You heard my plea: “Do not close your ears
to my cry for relief.”
57 You came near when I called you,
and you said, “Do not fear.”

58 You, Lord, took up my case;
you redeemed my life.
59 Lord, you have seen the wrong done to me.
Uphold my cause!
60 You have seen the depth of their vengeance,
all their plots against me.

61 Lord, you have heard their insults,
all their plots against me—
62 what my enemies whisper and mutter
against me all day long.
63 Look at them! Sitting or standing,
they mock me in their songs.

64 Pay them back what they deserve, Lord,
for what their hands have done.
65 Put a veil over their hearts,
and may your curse be on them!
66 Pursue them in anger and destroy them
from under the heavens of the Lord.
[Lamentations 3:].
Álef

3 Yo soy aquel que ha sufrido la aflicción
bajo la vara de su ira.
2 Me ha hecho andar en las tinieblas;
me ha apartado de la luz.
3 Una y otra vez, y a todas horas,
su mano se ha vuelto contra mí.
Bet

4 Me ha marchitado la carne y la piel;
me ha quebrantado los huesos.
5 Me ha tendido un cerco
de amargura y tribulaciones.
6 Me obliga a vivir en las tinieblas,
como a los que hace tiempo murieron.
Guímel

7 Me tiene encerrado, no puedo escapar;
me ha puesto pesadas cadenas.
8 Por más que grito y pido ayuda,
él se niega a escuchar mi oración.
9 Ha sembrado de piedras mi camino;
ha torcido mis senderos.
Dálet

10 Me vigila como oso agazapado;
me acecha como león.
11 Me aparta del camino para despedazarme;
¡me deja del todo desvalido!
12 Con el arco tenso,
me ha hecho el blanco de sus flechas.
He

13 Me ha partido el *corazón
con las flechas de su aljaba.
14 Soy el hazmerreír de todo mi pueblo;
todo el día me cantan parodias.
15 Me ha llenado de amargura,
me ha saturado de hiel.
Vav

16 Me ha estrellado contra el suelo;
me ha hecho morder el polvo.
17 Me ha quitado la *paz;
ya no recuerdo lo que es la dicha.
18 Y digo: «La vida se me acaba,
junto con mi esperanza en el Señor.»
Zayin

19 Recuerda que ando errante y afligido,
que me embargan la hiel y la amargura.
20 Siempre tengo esto presente,
y por eso me deprimo.
21 Pero algo más me viene a la memoria,
lo cual me llena de esperanza:
Jet

22 El gran amor del Señor nunca se acaba,[a]
y su compasión jamás se agota.
23 Cada mañana se renuevan sus bondades;
¡muy grande es su fidelidad!
24 Por tanto, digo:
«El Señor es todo lo que tengo.
¡En él esperaré!»
Tet

25 Bueno es el Señor con quienes en él confían,
con todos los que lo buscan.
26 Bueno es esperar calladamente
a que el Señor venga a *salvarnos.
27 Bueno es que el hombre aprenda
a llevar el yugo desde su juventud.
Yod

28 ¡Déjenlo estar solo y en silencio,
porque así el Señor se lo impuso!
29 ¡Que hunda el rostro en el polvo!
¡Tal vez haya esperanza todavía!
30 ¡Que dé la otra mejilla a quien lo hiera,
y quede así cubierto de oprobio!
Caf

31 El Señor nos ha rechazado,
pero no será para siempre.
32 Nos hace sufrir, pero también nos compadece,
porque es muy grande su amor.
33 El Señor nos hiere y nos aflige,
pero no porque sea de su agrado.
Lámed

34 Cuando se aplasta bajo el pie
a todos los prisioneros de la tierra,
35 cuando en presencia del *Altísimo
se le niegan al *hombre sus derechos
36 y no se le hace justicia,
¿el Señor no se da cuenta?
Mem

37 ¿Quién puede anunciar algo y hacerlo realidad
sin que el Señor dé la orden?
38 ¿No es acaso por mandato del Altísimo
que acontece lo bueno y lo malo?
39 ¿Por qué habría de quejarse en vida
quien es castigado por sus pecados?
Nun

40 Hagamos un examen de conciencia
y volvamos al *camino del Señor.
41 Elevemos al Dios de los cielos
nuestro corazón y nuestras manos.
42 Hemos pecado, hemos sido rebeldes,
y tú no has querido perdonarnos.
Sámej

43 Ardiendo en ira nos persigues;
nos masacras sin piedad.
44 Te envuelves en una nube
para no escuchar nuestra oración.
45 Como a escoria despreciable,
nos has arrojado entre las naciones.
Pe

46 Todos nuestros enemigos abren la boca
para hablar mal de nosotros.
47 Hemos sufrido terrores, caídas,
ruina y destrucción.
48 Ríos de lágrimas corren por mis mejillas
porque ha sido destruida la capital de mi pueblo.
Ayin

49 Se inundarán en llanto mis ojos,
sin cesar y sin consuelo,
50 hasta que desde el cielo
el Señor se digne mirarnos.
51 Me duele en lo más profundo del *alma
ver sufrir a las mujeres de mi ciudad.
Tsade

52 Mis enemigos me persiguen sin razón,
y quieren atraparme como a un ave.
53 Me quieren enterrar vivo
y taparme con piedras la salida.
54 Las aguas me han cubierto la cabeza;
tal parece que me ha llegado el fin.
Qof

55 Desde lo más profundo de la fosa
invoqué, Señor, tu nombre,
56 y tú escuchaste mi plegaria;
no cerraste tus oídos a mi clamor.
57 Te invoqué, y viniste a mí;
«No temas», me dijiste.
Resh

58 Tú, Señor, te pusiste de mi parte
y me salvaste la vida.
59 Tú, Señor, viste el mal que me causaron;
¡hazme justicia!
60 Tú notaste su sed de venganza
y todas sus maquinaciones en mi contra.
Shin

61 Señor, tú has escuchado sus insultos
y todas sus maquinaciones en mi contra;
62 tú sabes que todo el día mis enemigos
cuchichean y se confabulan contra mí.
63 ¡Míralos! Hagan lo que hagan,[b]
se burlan de mí en sus canciones.
Tav

64 ¡Dales, Señor, su merecido
por todo lo que han hecho!
65 Oscurece su entendimiento,
¡y caiga sobre ellos tu maldición!
66 Persíguelos, Señor, en tu enojo,
y bórralos de este mundo.
[Lamentaciones 3:].
Profecías.

ImageImage

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s